,,მთარგმნელების გამომცემლობამ“ გამოსცა პოლონელი მწერლის, ვიტოლდ გომბროვიჩის ,,ფერდიდურკეს“ თარგმანი.
პროექტის პარტნიორები არიან მთარგმნელების გამომცემლობა და პოლონური ინსტიტუტი თბილისში.
„ფერდიდურკე“ 1937 წელს გამოიცა პოლონეთში. ნაწარმოებში ყველაფერია – გროტესკი, სოციალური თანამედროვეობის თუ ,, ძველი დიდების“ თემის სატირა, მაგიური რეალიზმი თუ შეუდარებელი კომიზმი.
ამ თემაზე ევრონიუს ჯორჯიას ეთერში მთარგმნელმა, ქეთი ქანთარიამ ისაუბრა.
